harbor a desire

таить желание

Частота: 6.04.1 на миллион слов

To keep a desire in one's mind, especially secretly.

Держать желание в уме, особенно втайне.

Категории:

Примеры (10)

harbor a desire = таить желание (Держать желание в уме, особенно втайне.)

  • He has long harbored a desire to become a writer.Он давно лелеет желание стать писателем.
  • For years, she had harbored a desire for revenge against her former boss.Годами она лелеяла желание отомстить своему бывшему начальнику.
  • Despite his public declarations of contentment, the politician secretly harbored a desire for the highest office.Несмотря на свои публичные заявления об удовлетворенности, политик втайне лелеял желание занять высший пост.
  • Harboring a desire to travel the world was what kept him motivated through his tedious job.Лелеять желание путешествовать по миру — вот что поддерживало его мотивацию на скучной работе.
  • Do you think she still harbors a desire to reconnect with her estranged family?Как ты думаешь, она всё ещё лелеет желание восстановить связь со своей отчуждённой семьёй?
  • If you continue to harbor a desire for something unattainable, you'll only end up disappointed.Если ты будешь и дальше лелеять желание чего-то недостижимого, то в итоге только разочаруешься.
  • He realized too late that she had harbored a desire to leave the small town all along.Он слишком поздно понял, что она всё это время лелеяла желание уехать из маленького городка.
  • To harbor a desire for fame without putting in the work is a fool's errand.Лелеять желание славы, не прилагая усилий, — это глупость.
  • The villain harbored a desire to possess the ancient artifact, a secret he kept from everyone.Злодей лелеял желание завладеть древним артефактом, и эту тайну он хранил ото всех.
  • I must admit I've harbored a desire to learn the piano since I was a child.Я должен признаться, что с детства лелею желание научиться играть на пианино.