have a helping
взять порцию
Частота: 7.010.1 на миллион слов
A common way to say you are eating a portion of food.
Распространенный способ сказать, что вы едите порцию еды.
Категории:
Примеры (10)
have a helping = взять порцию (Распространенный способ сказать, что вы едите порцию еды.)
- He had a second helping of dessert because it was so delicious.Он взял вторую порцию десерта, потому что было очень вкусно.
- I've already had a large helping of potatoes, so I'm completely full.Я уже съел большую порцию картофеля, так что я совершенно сыт.
- You can have another helping of salad if you're still hungry.Ты можешь взять еще одну порцию салата, если все еще голоден.
- "Would you like to have a second helping?" she asked politely.«Хотите взять вторую порцию?» — вежливо спросила она.
- Despite being on a diet, she couldn't resist having a small helping of the chocolate mousse.Несмотря на диету, она не смогла удержаться и съела маленькую порцию шоколадного мусса.
- The athlete always has a healthy helping of carbohydrates before a race.Спортсмен всегда съедает здоровую порцию углеводов перед забегом.
- If there's enough left, I'd love to have an extra helping of the lasagna.Если останется достаточно, я бы с удовольствием взял дополнительную порцию лазаньи.
- Please have a generous helping; there's plenty for everyone.Пожалуйста, возьмите щедрую порцию; еды хватит на всех.
- I think I will have just one more helping of the roasted vegetables.Думаю, я съем еще одну порцию запеченных овощей.
- He felt guilty after having a huge helping of fries late at night.Он чувствовал себя виноватым после того, как поздно вечером съел огромную порцию картофеля фри.