have a ... manner
иметь ... манеру
Частота: 8.525.0 на миллион слов
used with an adjective to describe someone's way of behaving
используется с прилагательным для описания чьей-либо манеры поведения
Категории:
Примеры (10)
have a ... manner = иметь ... манеру (используется с прилагательным для описания чьей-либо манеры поведения)
- She always has a calm manner, even in stressful situations.Она всегда имеет спокойную манеру поведения, даже в стрессовых ситуациях.
- The CEO has a very direct manner when addressing employees.Генеральный директор имеет очень прямую манеру при обращении к сотрудникам.
- He had a friendly manner that immediately put everyone at ease.Он имел дружелюбную манеру, которая сразу успокаивала всех.
- Despite his age, the professor still has a youthful manner.Несмотря на свой возраст, профессор все еще имеет моложавую манеру.
- The new manager has an efficient manner, which impresses clients.Новый менеджер обладает эффективной манерой, что впечатляет клиентов.
- You can tell that she has a reserved manner because she's a shy person.Можно сказать, что она имеет сдержанную манеру, потому что она застенчивый человек.
- The judge had an authoritative manner, commanding respect in the courtroom.Судья имел властную манеру, вызывая уважение в зале суда.
- I admire how she has such a thoughtful manner when listening to others.Я восхищаюсь тем, как она имеет такую вдумчивую манеру, слушая других.
- He used to have a very abrasive manner, but he has softened over the years.Раньше он имел очень резкую манеру, но с годами стал мягче.
- The diplomat always seemed to have a diplomatic manner, even during difficult negotiations.Дипломат всегда, казалось, имел дипломатическую манеру, даже во время трудных переговоров.