hide disappointment
скрывать разочарование
Частота: 8.116.5 на миллион слов
To prevent others from seeing that you are disappointed.
Не позволять другим видеть, что вы разочарованы.
Категории:
Примеры (10)
hide disappointment = скрывать разочарование (Не позволять другим видеть, что вы разочарованы.)
- Paul couldn't hide his disappointment when he wasn't chosen for the team.Пол не мог скрыть своего разочарования, когда его не выбрали в команду.
- She tried to hide her disappointment with a forced smile.Она пыталась скрыть свое разочарование за натянутой улыбкой.
- He was a good actor, but he couldn't completely hide his disappointment with the film's reviews.Он был хорошим актером, но не смог полностью скрыть своего разочарования отзывами на фильм.
- As a leader, it's sometimes necessary to hide your disappointment to keep morale high.Как лидеру, иногда необходимо скрывать свое разочарование, чтобы поддерживать высокий боевой дух.
- The children did their best to hide their disappointment when the trip was cancelled.Дети изо всех сил старались скрыть свое разочарование, когда поездку отменили.
- He has gotten very good at hiding his disappointment over the years.С годами он научился очень хорошо скрывать свое разочарование.
- Although she congratulated the winner, she failed to hide her bitter disappointment.Хотя она поздравила победителя, ей не удалось скрыть своего горького разочарования.
- Why do you try to hide your disappointment? It's okay to feel sad.Зачем ты пытаешься скрыть свое разочарование? Это нормально — грустить.
- He turned away quickly to hide the disappointment that he knew was written all over his face.Он быстро отвернулся, чтобы скрыть разочарование, которое, как он знал, было написано у него на лице.
- Learning to hide your disappointment is a part of growing up.Умение скрывать свое разочарование — это часть взросления.