hide distaste

скрывать отвращение

Частота: 7.714.2 на миллион слов

to try not to show that you dislike something

стараться не показывать, что вам что-то не нравится

Категории:

Примеры (10)

hide distaste = скрывать отвращение (стараться не показывать, что вам что-то не нравится)

  • He couldn't hide the deep distaste that he felt for their customs.Он не мог скрыть глубокого отвращения, которое испытывал к их обычаям.
  • She tries to hide her distaste for modern art, but her expression betrays her.Она пытается скрыть свою неприязнь к современному искусству, но выражение ее лица выдает ее.
  • The politician is skillfully hiding his distaste for the reporter's tough questions.Политик умело скрывает свое отвращение к каверзным вопросам репортера.
  • During the formal dinner, he struggled to hide his distaste for the exotic food.Во время официального ужина он изо всех сил пытался скрыть свое отвращение к экзотической еде.
  • As a diplomat, you must learn to hide your personal distaste for certain policies.Как дипломат, вы должны научиться скрывать свою личную неприязнь к определенным политикам.
  • She will have to hide her distaste when she meets her rival at the conference.Ей придется скрывать свою неприязнь, когда она встретит своего соперника на конференции.
  • It was difficult to hide his distaste at the sight of the messy office.Было трудно скрыть его отвращение при виде грязного офиса.
  • Try to hide your distaste; we need to be polite to our hosts, no matter what.Постарайся скрыть свое отвращение; мы должны быть вежливы с нашими хозяевами, несмотря ни на что.
  • He subtly tried to hide his distaste for the plan by quickly changing the subject.Он тонко пытался скрыть свое недовольство планом, быстро сменив тему.
  • How did you manage to hide your distaste so well during that awful meeting?Как тебе удалось так хорошо скрывать свое отвращение во время того ужасного совещания?