in a rut
в колее; в рутине
Частота: 8.025.4 на миллион слов
figurative; describes the state of being stuck in a boring routine, typically used with the verb 'to be'.
образно; описывает состояние застревания в скучной рутине, обычно используется с глаголом 'быть'.
Категории:
Примеры (10)
in a rut = в колее; в рутине (образно; описывает состояние застревания в скучной рутине, обычно используется с глаголом 'быть'.)
- After years in the same position, he felt like he was in a rut.После многих лет на той же должности он почувствовал, что застрял в колее.
- She decided to change careers to get out of a rut.Она решила сменить карьеру, чтобы выбраться из колеи.
- The daily commute had put him in a rut.Ежедневная поездка на работу поставила его в колею.
- If you're feeling in a rut, try learning a new skill.Если вы чувствуете, что застряли в колее, попробуйте научиться новому навыку.
- His relationship was in a rut, so they decided to go on a vacation.Их отношения зашли в тупик, поэтому они решили поехать в отпуск.
- It's easy to fall into a rut when life becomes too predictable.Легко попасть в колею, когда жизнь становится слишком предсказуемой.
- To escape a rut, she started a new hobby.Чтобы вырваться из колеи, она начала новое хобби.
- I need to do something different, or I'll get stuck in a rut.Мне нужно сделать что-то другое, иначе я застряну в колее.
- The constant routine had led them into a rut.Постоянная рутина завела их в колею.
- Breaking out of a rut often requires a significant change.Выход из колеи часто требует значительных изменений.