in a twist
в качестве поворота
Частота: 6.03.1 на миллион слов
used to introduce a surprising or unexpected event
используется для введения удивительного или неожиданного события
Категории:
Примеры (10)
in a twist = в качестве поворота (используется для введения удивительного или неожиданного события)
- In a surprising twist, the unknown artist won the prestigious award.В удивительном повороте событий, неизвестный художник выиграл престижную награду.
- The narrative concluded in a clever twist that subverted all expectations.Повествование завершилось в умном повороте, который опроверг все ожидания.
- Just as victory seemed certain, the match ended in a dramatic twist.Как только победа казалась несомненной, матч закончился в драматическом повороте.
- In a bizarre twist of fate, the identical twins were separated at birth and reunited decades later.В причудливом повороте судьбы однояйцевые близнецы были разлучены при рождении и воссоединились десятилетия спустя.
- In a sudden twist, the keynote speaker for the conference had to cancel.Внезапным поворотом стало то, что основной докладчик конференции вынужден был отменить выступление.
- The investigation developed in a shocking twist with the discovery of the hidden evidence.Расследование развивалось в шокирующем повороте с обнаружением скрытых улик.
- In a cruel twist, the family lost their home right after winning the lottery.В жестоком повороте судьбы семья потеряла свой дом сразу после выигрыша в лотерею.
- The experiment's results came in a completely unexpected twist, defying all scientific predictions.Результаты эксперимента пришли в совершенно неожиданном повороте, бросая вызов всем научным предсказаниям.
- The old legend was retold in a fresh twist, giving it new relevance for modern audiences.Старая легенда была пересказана в новом ключе, придав ей новую актуальность для современной аудитории.
- The complex legal case was resolved in a strange twist that no one anticipated.Сложное судебное дело было разрешено в странном повороте, который никто не предвидел.