in duplicate

в двух экземплярах

Частота: 7.211.5 на миллион слов

as two identical copies, often for official documents

в виде двух идентичных копий, часто для официальных документов

Категории:

Примеры (10)

in duplicate = в двух экземплярах (в виде двух идентичных копий, часто для официальных документов)

  • The contract is prepared in duplicate, so that both parties can sign it.Контракт подготовлен в двух экземплярах, чтобы обе стороны могли его подписать.
  • Please submit your application in duplicate to the admissions office.Пожалуйста, подайте ваше заявление в двух экземплярах в приемную комиссию.
  • All official documents must be filed in duplicate with the registry.Все официальные документы должны быть поданы в двух экземплярах в реестр.
  • The insurance claim form should be completed in duplicate for your records.Форма страхового требования должна быть заполнена в двух экземплярах для ваших записей.
  • The legal agreement was signed in duplicate by both companies.Правовое соглашение было подписано в двух экземплярах обеими компаниями.
  • Medical records are always kept in duplicate for safety purposes.Медицинские записи всегда хранятся в двух экземплярах в целях безопасности.
  • The invoice must be printed in duplicate before processing payment.Счет должен быть напечатан в двух экземплярах перед обработкой платежа.
  • Marriage certificates are issued in duplicate to the couple.Свидетельства о браке выдаются в двух экземплярах паре.
  • The purchase order was created in duplicate for accounting purposes.Заказ на покупку был создан в двух экземплярах для целей учета.
  • Birth certificates are typically provided in duplicate upon request.Свидетельства о рождении обычно предоставляются в двух экземплярах по запросу.