invite disaster
навлекать беду
Частота: 4.83.5 на миллион слов
To behave in a way that makes disaster likely.
Вести себя так, что катастрофа становится вероятной.
Категории:
Примеры (10)
invite disaster = навлекать беду (Вести себя так, что катастрофа становится вероятной.)
- Investing all your money in one volatile stock is to invite disaster.Вкладывать все деньги в одну волатильную акцию — значит навлекать беду.
- Driving on icy roads without winter tires is simply inviting disaster.Ездить по обледенелым дорогам без зимних шин — это просто навлекать беду.
- Ignoring the structural engineer's report would invite disaster for the construction project.Игнорирование отчета инженера-конструктора навлекло бы беду на строительный проект.
- He invited disaster by taunting the angry bull.Он навлек беду, дразня разъяренного быка.
- The captain knew that sailing into the hurricane would be inviting disaster.Капитан знал, что плыть навстречу урагану — значит навлекать беду.
- Launching the website without any security testing would have invited disaster.Запуск веб-сайта без какого-либо тестирования безопасности навлек бы беду.
- Continuing the business with no clear plan is a sure way to invite disaster.Продолжать бизнес без четкого плана — верный способ навлечь беду.
- For a politician, making promises that cannot be kept is to invite disaster.Для политика давать обещания, которые нельзя сдержать, — значит навлекать беду.
- The general's risky maneuver on the battlefield nearly invited disaster for his army.Рискованный маневр генерала на поле боя чуть не навлек беду на его армию.
- Don't invite disaster by leaving your front door unlocked at night.Не навлекайте беду, оставляя входную дверь на ночь незапертой.