keep harping on

продолжать твердить о

Частота: 6.82.8 на миллион слов

An emphatic way to say someone is repeatedly complaining or talking about something.

Эмфатический способ сказать, что кто-то постоянно жалуется или говорит о чем-то.

Категории:

Примеры (10)

keep harping on = продолжать твердить о (Эмфатический способ сказать, что кто-то постоянно жалуется или говорит о чем-то.)

  • Don't keep harping on about my age!Не надо постоянно твердить о моём возрасте!
  • He keeps harping on about his missed promotion.Он постоянно ноет о своём упущенном повышении.
  • I wish you wouldn't keep harping on that same old tune.Хотелось бы, чтобы ты перестал заводить эту старую пластинку.
  • She kept harping on the importance of punctuality all morning.Она всё утро твердила о важности пунктуальности.
  • Why do you always have to keep harping on my past mistakes?Почему ты вечно должен цепляться к моим прошлым ошибкам?
  • The media will keep harping on this scandal for weeks.СМИ будут неделями мусолить этот скандал.
  • He's going to keep harping on about the budget until we make a decision.Он будет продолжать нудеть о бюджете, пока мы не примем решение.
  • My parents keep harping on about me getting a "real" job.Мои родители постоянно твердят о том, чтобы я нашёл «настоящую» работу.
  • If you keep harping on it, you're just going to make everyone angry.Если ты будешь продолжать об этом нудеть, ты только всех разозлишь.
  • He was told to move on, but he just kept harping on the unfairness of the situation.Ему сказали жить дальше, но он просто продолжал твердить о несправедливости ситуации.