lasting harm
длительный вред
Частота: 6.54.8 на миллион слов
harm that continues for a long time
вред, который продолжается долгое время
Категории:
Примеры (20)
lasting harm = длительный вред (вред, который продолжается долгое время)
- The oil spill caused lasting harm to the coastal ecosystem.Разлив нефти нанёс длительный ущерб прибрежной экосистеме.
- A single mistake can cause lasting harm to one's reputation.Одна ошибка может нанести длительный вред репутации человека.
- Bullying in childhood can inflict lasting psychological harm.
- The economic crisis inflicted lasting harm on many families.Травля в детстве может нанести длительный психологический вред.
- A trade war between the two nations could do lasting harm to the global economy.Экономический кризис нанес длительный вред многим семьям.
- Without proper treatment, the injury could lead to lasting harm.
- Exposure to the chemical is known to cause lasting neurological harm.Торговая война между двумя странами может нанести длительный ущерб мировой экономике.
- Environmental pollution often results in lasting harm to ecosystems.Без надлежащего лечения травма может привести к длительному вреду.
- Spreading false rumors about a colleague can do lasting harm to their career.
- The politician's actions caused lasting harm to public trust.Известно, что воздействие этого химического вещества вызывает длительные неврологические повреждения.
- The court's decision aimed to prevent any further lasting harm to the victims.Загрязнение окружающей среды часто приводит к длительному вреду экосистемам.
- She worried about the potential for lasting harm from the emotional abuse.
- The accident resulted in lasting physical harm, affecting his mobility for years.Распространение ложных слухов о коллеге может нанести длительный вред его карьере.
- Early childhood trauma can have lasting harm on development.Действия политика нанесли длительный ущерб общественному доверию.
- If we don't address climate change now, we risk causing lasting harm to future generations.
- It is crucial to prevent anything that might cause lasting harm.Решение суда было направлено на предотвращение любого дальнейшего длительного вреда жертвам.
- The flawed policy created lasting harm for the community that took decades to heal.Она беспокоилась о потенциальном длительном вреде от эмоционального насилия.
- The company's unethical practices did lasting harm to its brand image.
- Are we fully aware of the lasting harm that social media might be doing to young minds?Авария привела к длительному физическому ущербу, повлиявшему на его подвижность на долгие годы.
- The lack of proper education can do lasting harm to a child's future.Травма раннего детства может нанести длительный вред развитию.