long-time companion
давний компаньон
Частота: 5.83.1 на миллион слов
A person who has been a companion for many years.
Человек, который был компаньоном на протяжении многих лет.
Категории:
Примеры (10)
long-time companion = давний компаньон (Человек, который был компаньоном на протяжении многих лет.)
- The famous actress was often seen with her long-time companion.Знаменитую актрису часто видели с её давним спутником.
- He lived a quiet life with his long-time companion after retiring from politics.После ухода из политики он жил тихой жизнью со своей давней спутницей.
- In her will, she left the estate to her long-time companion of over thirty years.В своем завещании она оставила поместье своему давнему спутнику, с которым прожила более тридцати лет.
- My grandfather's long-time companion from the war still visits him every week.Давний товарищ моего деда по войне до сих пор навещает его каждую неделю.
- Saying goodbye to his long-time companion, a golden retriever named Buddy, was heartbreaking.Прощаться со своим давним компаньоном, золотистым ретривером по кличке Бадди, было душераздирающе.
- The artist's biography sheds light on his relationship with his long-time companion and muse.Биография художника проливает свет на его отношения с его давней спутницей и музой.
- The old cat had been her long-time companion, purring by her side through thick and thin.Старая кошка была её давней спутницей, мурлыча рядом с ней и в горе, и в радости.
- After his wife passed away, his dog became his most faithful and long-time companion.После смерти жены его собака стала его самым верным и давним спутником.
- During those lonely years, she considered her diary her only long-time companion.В те одинокие годы она считала свой дневник своим единственным давним спутником.
- Being a long-time companion involves sharing a lifetime of memories, both good and bad.Быть давним спутником — значит делить целую жизнь воспоминаний, как хороших, так и плохих.