look preoccupied
выглядеть озабоченным
Частота: 7.015.4 на миллион слов
To have an appearance of being absorbed in thought.
Иметь вид человека, поглощенного мыслями.
Категории:
Примеры (10)
look preoccupied = выглядеть озабоченным (Иметь вид человека, поглощенного мыслями.)
- He often looks preoccupied during important meetings.Он часто выглядит озабоченным во время важных встреч.
- She looked very preoccupied, staring blankly out the window.Она выглядела очень озабоченной, тупо глядя в окно.
- The manager looked preoccupied with the upcoming project deadline.Менеджер выглядел поглощенным мыслями о приближающемся сроке проекта.
- Why do you look so preoccupied today? Is something bothering you?Почему ты выглядишь таким озабоченным сегодня? Что-то тебя беспокоит?
- He had been looking preoccupied all morning, probably thinking about the exam.Он выглядел озабоченным все утро, вероятно, думая об экзамене.
- Even when she smiled, she still looked somewhat preoccupied to me.Даже когда она улыбалась, она все еще казалась мне несколько озабоченной.
- I could tell by his distant gaze that he looked quite preoccupied.По его отстраненному взгляду я мог сказать, что он выглядел довольно озабоченным.
- Don't disturb her; she looks deeply preoccupied with her thoughts.Не беспокойте ее; она выглядит глубоко поглощенной своими мыслями.
- After receiving the bad news, everyone in the room looked preoccupied.Получив плохие новости, все в комнате выглядели озабоченными.
- You might look preoccupied if you're constantly juggling multiple tasks.Вы можете выглядеть озабоченным, если постоянно жонглируете несколькими задачами.