mainstream cinema
массовое кино
Частота: 7.518.3 на миллион слов
cinema that is conventional and appeals to a wide audience
кино, которое является традиционным и привлекает широкую аудиторию
Категории:
Примеры (10)
mainstream cinema = массовое кино (кино, которое является традиционным и привлекает широкую аудиторию)
- Blockbuster hits are a key part of mainstream cinema.Блокбастеры являются ключевой частью массового кино.
- Many film critics prefer independent films over the predictable plots of mainstream cinema.Многие кинокритики предпочитают независимые фильмы предсказуемым сюжетам массового кино.
- After years in experimental theatre, the actor finally found success in mainstream cinema.После многих лет в экспериментальном театре актер наконец-то добился успеха в массовом кино.
- The director's latest project is a departure from mainstream cinema, exploring more challenging themes.Последний проект режиссера — это отход от массового кино, исследующий более сложные темы.
- Do you think the quality of mainstream cinema has declined in recent years?Считаете ли вы, что качество массового кино в последние годы снизилось?
- Our course will analyze the cultural impact of post-war mainstream cinema.Наш курс будет анализировать культурное влияние послевоенного массового кино.
- It is unlikely that such an unconventional story will ever be produced by mainstream cinema.Маловероятно, что такая нетрадиционная история когда-либо будет создана массовым кино.
- By the 1990s, the superhero genre had become a dominant force in mainstream cinema.К 1990-м годам жанр супергероев стал доминирующей силой в массовом кино.
- While not always critically acclaimed, mainstream cinema plays a huge role in shaping popular culture.Хотя массовое кино не всегда получает признание критиков, оно играет огромную роль в формировании популярной культуры.
- The financial backing for mainstream cinema is often significantly higher than for independent productions.Финансовая поддержка массового кино часто значительно выше, чем у независимых производств.