make haste

спешить

Частота: 6.88.9 на миллион слов

A somewhat formal or literary way to say 'hurry'.

Несколько формальный или литературный способ сказать 'торопиться'.

Категории:

Примеры (10)

make haste = спешить (Несколько формальный или литературный способ сказать 'торопиться'.)

  • I had to make haste if I wasn't to be late.Мне пришлось поспешить, чтобы не опоздать.
  • Make haste! The gates will close at sunset.Поторопитесь! Ворота закроются на закате.
  • The rider made haste to deliver the urgent message.Всадник поспешил доставить срочное сообщение.
  • We must make haste to reach the shelter before the storm hits.Мы должны поспешить, чтобы добраться до укрытия до начала бури.
  • The general ordered his troops to make haste towards the front line.Генерал приказал своим войскам поспешить к линии фронта.
  • Seeing the approaching tide, they made haste to leave the beach.Увидев приближающийся прилив, они поспешили покинуть пляж.
  • If we are to succeed, we must make haste and act now.Если мы хотим добиться успеха, мы должны поспешить и действовать сейчас.
  • The scholar made haste to the library, eager to consult the ancient text.Ученый поспешил в библиотеку, желая ознакомиться с древним текстом.
  • Let us make haste, for darkness will soon be upon us.Давайте поспешим, ибо скоро нас окутает тьма.
  • He made haste lest he miss the opportunity of a lifetime.Он поспешил, чтобы не упустить возможность всей своей жизни.