misadventure verdict
вердикт о смерти в результате несчастного случая
Частота: 4.50.8 на миллион слов
Refers to a legal finding in a case of accidental death where there is no blame.
Относится к юридическому заключению по делу о случайной смерти, в которой нет виновных.
Категории:
Примеры (10)
misadventure verdict = вердикт о смерти в результате несчастного случая (Относится к юридическому заключению по делу о случайной смерти, в которой нет виновных.)
- The coroner returned a misadventure verdict after reviewing all the evidence.Коронер вынес вердикт о несчастном случае после рассмотрения всех доказательств.
- The family found some closure in the misadventure verdict, acknowledging the accident.Семья нашла некоторое утешение в вердикте о несчастном случае, признав аварию.
- An inquest ruled a misadventure verdict for the mountaineer's tragic death.Расследование признало смерть альпиниста вердиктом о несчастном случае.
- Despite their grief, they understood why the jury reached a misadventure verdict.Несмотря на горе, они поняли, почему присяжные вынесли вердикт о несчастном случае.
- The official cause of death was recorded as a misadventure verdict, indicating no foul play.Официальная причина смерти была зарегистрирована как вердикт о несчастном случае, что указывало на отсутствие злого умысла.
- Legal experts debated whether an open verdict or a misadventure verdict was more appropriate.Юридические эксперты обсуждали, какой вердикт был бы более уместным: открытый вердикт или вердикт о несчастном случае.
- The local newspaper reported on the unexpected misadventure verdict from the inquiry.Местная газета сообщила о неожиданном вердикте о несчастном случае по результатам расследования.
- His death was regrettable, but the misadventure verdict confirmed it was purely accidental.Его смерть была прискорбной, но вердикт о несчастном случае подтвердил, что это был чисто случайный инцидент.
- The court ultimately delivered a misadventure verdict, satisfying neither side entirely.Суд в конечном итоге вынес вердикт о несчастном случае, не удовлетворив полностью ни одну из сторон.
- After much deliberation, the panel agreed upon a misadventure verdict for the incident.После долгих обсуждений коллегия согласилась с вердиктом о несчастном случае по данному инциденту.