mitigating circumstances

смягчающие обстоятельства

Частота: 5.13.0 на миллион слов

Similar to extenuating, factors that reduce the severity of a situation.

Подобно смягчающим, факторы, которые уменьшают серьезность ситуации.

Категории:

Примеры (10)

mitigating circumstances = смягчающие обстоятельства (Подобно смягчающим, факторы, которые уменьшают серьезность ситуации.)

  • The judge considered the defendant's difficult childhood as mitigating circumstances.Судья счел трудное детство подсудимого смягчающими обстоятельствами.
  • Although she missed the deadline, there were mitigating circumstances, such as a sudden family emergency.Хотя она пропустила срок, были смягчающие обстоятельства, такие как внезапная семейная чрезвычайная ситуация.
  • There were no mitigating circumstances to excuse his egregious behavior.Не было никаких смягчающих обстоятельств, чтобы оправдать его вопиющее поведение.
  • Due to mitigating circumstances, his sentence was significantly reduced.Ввиду смягчающих обстоятельств его приговор был значительно смягчен.
  • Did the disciplinary committee find any mitigating circumstances in her case?Нашел ли дисциплинарный комитет какие-либо смягчающие обстоятельства в ее деле?
  • The student's plagiarism was a serious offense, but the university acknowledged the mitigating circumstances of his poor mental health.Плагиат студента был серьезным нарушением, но университет признал смягчающие обстоятельства в виде его плохого психического здоровья.
  • The lawyer's primary goal was to present evidence of mitigating circumstances to the jury.Основной целью адвоката было представить присяжным доказательства смягчающих обстоятельств.
  • He claimed mitigating circumstances for his actions, citing extreme provocation.Он сослался на смягчающие обстоятельства своих действий, упомянув крайнюю провокацию.
  • The court must weigh the severity of the crime against any mitigating circumstances.Суд должен взвесить тяжесть преступления и любые смягчающие обстоятельства.
  • If there are clear mitigating circumstances, the penalty might be less severe.Если есть явные смягчающие обстоятельства, наказание может быть менее суровым.