much-needed respite

крайне необходимая передышка

Частота: 6.89.2 на миллион слов

a necessary short period of rest or relief from something difficult or unpleasant

необходимый короткий период отдыха или облегчения от чего-то трудного или неприятного

Категории:

Примеры (20)

much-needed respite = крайне необходимая передышка (необходимый короткий период отдыха или облегчения от чего-то трудного или неприятного)

  • After weeks of intense work, the weekend offered a much-needed respite.После недель напряженной работы выходные предложили столь необходимую передышку.
  • The long weekend provided a much-needed respite from the busy office.Длинные выходные дали столь необходимую передышку от загруженного офиса.
  • The rain provided a much-needed respite from the scorching heat.
  • After weeks of intense training, the athletes finally enjoyed a much-needed respite.Дождь принес столь необходимую передышку от палящего зноя.
  • For the weary travelers, the quiet inn was a much-needed respite.После недель интенсивных тренировок спортсмены наконец насладились столь необходимой передышкой.
  • The cool breeze offered a much-needed respite from the sweltering summer heat.
  • The vacation was a much-needed respite from her stressful job.Для уставших путников тихий постоялый двор был столь необходимой передышкой.
  • Parents of young children often seek a much-needed respite from their daily routines.Прохладный ветерок принес столь необходимое облегчение от изнуряющей летней жары.
  • Taking a short break in the park offered a much-needed respite from city noise.
  • The temporary cease-fire brought a much-needed respite to the war-torn region.Отпуск был столь необходимой передышкой от ее стрессовой работы.
  • The ceasefire brought a much-needed respite to the war-torn region.Родители маленьких детей часто ищут столь необходимую передышку от повседневных дел.
  • I am looking forward to the holidays as a much-needed respite from my studies.
  • His doctor recommended a period of much-needed respite to aid his recovery.Короткий перерыв в парке предоставил столь необходимую передышку от городского шума.
  • The bank holiday was a much-needed respite for the exhausted healthcare workers.Временное прекращение огня принесло столь необходимую передышку в регион, пострадавший от войны.
  • The children's nap time was a much-needed respite for the busy parents.
  • Economic aid provided a much-needed respite for the struggling small businesses.Прекращение огня принесло столь необходимую передышку в измученный войной регион.
  • Finding a quiet corner to read was a much-needed respite from the crowded party.Я с нетерпением жду каникул как столь необходимого отдыха от учебы.
  • A quiet evening at home was a much-needed respite after a hectic business trip.
  • The unexpected holiday gave everyone a much-needed respite to recharge.Его врач рекомендовал период столь необходимой передышки для aiding его выздоровления.
  • The rain finally stopped, giving the farmers a much-needed respite from the flooding.Государственный праздник стал столь необходимой передышкой для измотанных медицинских работников.