multilateral disarmament

многостороннее разоружение

Частота: 8.211.0 на миллион слов

The reduction of arms involving three or more nations.

Сокращение вооружений с участием трех и более стран.

Категории:

Примеры (20)

multilateral disarmament = многостороннее разоружение (Сокращение вооружений с участием трех и более стран.)

  • The party supports multilateral disarmament.Партия поддерживает многостороннее разоружение.
  • The ongoing talks aim to achieve comprehensive multilateral disarmament.Текущие переговоры направлены на достижение всеобъемлющего многостороннего разоружения.
  • Achieving multilateral disarmament requires trust and cooperation among all participating nations.
  • Many nations advocate for multilateral disarmament as a path to global peace.Достижение многостороннего разоружения требует доверия и сотрудничества между всеми участвующими странами.
  • The ultimate goal of the treaty is to achieve complete multilateral disarmament.Многие страны выступают за многостороннее разоружение как путь к глобальному миру.
  • Progress on multilateral disarmament has been slow but steady.
  • The path towards multilateral disarmament is often long and filled with political obstacles.Конечной целью договора является достижение полного многостороннего разоружения.
  • Negotiations for multilateral disarmament often face complex geopolitical challenges.Прогресс в многостороннем разоружении был медленным, но стабильным.
  • World leaders called for a renewed commitment to multilateral disarmament at the summit.
  • The treaty outlines a framework for gradual multilateral disarmament.Путь к многостороннему разоружению часто долог и полон политических препятствий.
  • Is genuine multilateral disarmament a realistic possibility in the current geopolitical climate?Переговоры по многостороннему разоружению часто сталкиваются со сложными геополитическими вызовами.
  • Calls for multilateral disarmament grew louder after the recent conflicts.
  • The conference was a significant step in the history of multilateral disarmament negotiations.Мировые лидеры на саммите призвали к возобновлению приверженности многостороннему разоружению.
  • Achieving true multilateral disarmament requires unprecedented international cooperation.Договор определяет рамки для постепенного многостороннего разоружения.
  • Unlike unilateral actions, multilateral disarmament ensures that security is maintained collectively.
  • Experts debated the feasibility and mechanisms of multilateral disarmament.Является ли подлинное многостороннее разоружение реалистичной возможностью в нынешнем геополитическом климате?
  • The new agreement focuses specifically on the multilateral disarmament of nuclear weapons.Призывы к многостороннему разоружению стали громче после недавних конфликтов.
  • The organization was founded with the primary goal of promoting multilateral disarmament.
  • Progress on multilateral disarmament has been slow, despite years of talks.Конференция стала значительным шагом в истории переговоров о многостороннем разоружении.
  • Future generations depend on our commitment to multilateral disarmament.Достижение подлинного многостороннего разоружения требует беспрецедентного международного сотрудничества.