need an excuse

нуждаться в оправдании

Частота: 8.835.1 на миллион слов

To require a reason or justification.

Требовать причину или обоснование.

Категории:

Примеры (10)

need an excuse = нуждаться в оправдании (Требовать причину или обоснование.)

  • He always needs an excuse to avoid family gatherings.Ему всегда нужен предлог, чтобы избегать семейных собраний.
  • She needed an excuse to leave the boring party early.Ей нужен был предлог, чтобы пораньше уйти со скучной вечеринки.
  • I'll need a good excuse if I want to miss the meeting tomorrow.Мне понадобится хороший предлог, если я захочу пропустить завтрашнее собрание.
  • Do you really need an excuse to treat yourself to something nice?Вам действительно нужен предлог, чтобы побаловать себя чем-то приятным?
  • You wouldn't need an excuse if you were just honest with them.Вам бы не понадобился предлог, если бы вы были с ними честны.
  • Some people just need an excuse to complain about something.Некоторым людям просто нужен предлог, чтобы на что-то пожаловаться.
  • The company needed an excuse to downsize, and the economic downturn provided it.Компании нужен был предлог для сокращения штата, и экономический спад его предоставил.
  • You don't need an excuse to do the right thing.Вам не нужен предлог, чтобы поступить правильно.
  • After breaking the vase, the child desperately needed an excuse to tell his mother.Разбив вазу, ребенку отчаянно нужен был предлог, чтобы сказать маме.
  • Feeling overwhelmed, she felt she needed an excuse to take a day off work.Чувствуя себя перегруженной, она поняла, что ей нужен предлог, чтобы взять выходной.