nice bloke

славный парень

Частота: 7.512.0 на миллион слов

Refers to a man who is pleasant, kind, and agreeable.

Относится к приятному, доброму и любезному человеку.

Категории:

Примеры (10)

nice bloke = славный парень (Относится к приятному, доброму и любезному человеку.)

  • My new boss seems like a really nice bloke.Мой новый начальник кажется очень славным парнем.
  • Do you know John? He's such a nice bloke, always willing to help.Ты знаешь Джона? Он такой славный парень, всегда готов помочь.
  • I met her father yesterday; he was a genuinely nice bloke.Я вчера встретил её отца; он был по-настоящему хорошим мужиком.
  • Everyone at the pub agrees that Dave is a thoroughly nice bloke.Все в пабе согласны, что Дэйв — совершенно замечательный парень.
  • Despite his tough appearance, he's actually a very nice bloke once you get to know him.Несмотря на его суровую внешность, на самом деле он очень хороший парень, когда узнаешь его поближе.
  • It's always a pleasure to work with him because he's such a nice bloke.С ним всегда приятно работать, потому что он такой славный парень.
  • You can always count on a nice bloke like him to lend a hand.На такого славного парня, как он, всегда можно рассчитывать, что он поможет.
  • I hope the new flatmate is a nice bloke.Надеюсь, новый сосед по квартире окажется хорошим парнем.
  • She told me her brother was a nice bloke, and she was right.Она сказала мне, что её брат — славный парень, и она была права.
  • His predecessor was quite rude, but the new manager is a nice bloke.Его предшественник был довольно груб, но новый менеджер — хороший парень.