night-time curfew

ночной комендантский час

Частота: 6.89.5 на миллион слов

a curfew that is in effect during the night

комендантский час, действующий в ночное время

Категории:

Примеры (20)

night-time curfew = ночной комендантский час (комендантский час, действующий в ночное время)

  • The government imposed a strict night-time curfew to control the unrest.Правительство ввело строгий ночной комендантский час для контроля над беспорядками.
  • The city imposed a strict night-time curfew after the unrest.После беспорядков город ввел строгий ночной комендантский час.
  • Anyone caught violating the night-time curfew will face a heavy fine.
  • Breaking the night-time curfew can result in a hefty fine.Любой, кого поймают за нарушением ночного комендантского часа, столкнется с крупным штрафом.
  • Residents celebrated when the military announced the night-time curfew would be lifted.Нарушение ночного комендантского часа может привести к крупному штрафу.
  • Teenagers often resent the night-time curfew set by their parents.
  • My parents set a night-time curfew of 10 PM on school nights.Жители праздновали, когда военные объявили, что ночной комендантский час будет отменен.
  • During the war, a night-time curfew was enforced across the country.Подростки часто возмущаются ночным комендантским часом, установленным их родителями.
  • Is the night-time curfew still in effect for the entire city?
  • The local authorities lifted the night-time curfew as conditions improved.Мои родители установили ночной комендантский час в 10 вечера в учебные дни.
  • A night-time curfew was enforced by local police to reduce crime rates.Во время войны ночной комендантский час был введен по всей стране.
  • She had to rush home to beat the night-time curfew.
  • Due to the rising threat, a night-time curfew will be implemented starting tomorrow.Ночной комендантский час все еще действует во всем городе?
  • A strict night-time curfew is in place to ensure public safety.Местные власти отменили ночной комендантский час по мере улучшения условий.
  • During the war, a city-wide night-time curfew was a part of daily life.
  • Many residents found the night-time curfew inconvenient but necessary.Ночной комендантский час был введен местной полицией для снижения уровня преступности.
  • The prolonged night-time curfew has negatively impacted local businesses that operate in the evening.Ей пришлось спешить домой, чтобы успеть до ночного комендантского часа.
  • They discussed whether to extend the night-time curfew to younger children.
  • Despite the night-time curfew, some people continued to gather in the streets.В связи с растущей угрозой с завтрашнего дня будет введен ночной комендантский час.
  • The night-time curfew helped reduce crime rates in the area.Введен строгий ночной комендантский час для обеспечения общественной безопасности.