normally reserve

обычно резервировать

Частота: 6.89.4 на миллион слов

usually kept for a particular person or purpose

обычно сохраняется для определенного человека или цели

Категории:

Примеры (10)

normally reserve = обычно резервировать (обычно сохраняется для определенного человека или цели)

  • These seats are normally reserved for the elderly and disabled.Эти места обычно резервируются для пожилых людей и инвалидов.
  • The VIP lounge is a space they normally reserve for high-profile guests.VIP-зал — это пространство, которое они обычно резервируют для высокопоставленных гостей.
  • This type of honor is normally reserved for those with decades of service.Такого рода почести обычно приберегаются для тех, кто прослужил десятилетия.
  • In the military, such high ranks are normally reserved for career officers.В армии такие высокие звания обычно резервируются для кадровых офицеров.
  • We normally reserve the front row for the families of the performers.Мы обычно резервируем первый ряд для семей артистов.
  • The best wine was something they would normally reserve for special occasions.Лучшее вино было тем, что они обычно приберегали для особых случаев.
  • These parking spots are normally reserved for permit holders only.Эти парковочные места обычно резервируются только для владельцев разрешений.
  • Such harsh criticism is normally reserved for much more serious offenses.Столь суровая критика обычно предназначена для гораздо более серьезных проступков.
  • The company normally reserves the right to change the schedule without notice.Компания обычно оставляет за собой право изменять расписание без предварительного уведомления.
  • This specific treatment is normally reserved for patients who don't respond to standard medicine.Это специфическое лечение обычно назначается только пациентам, которые не реагируют на стандартные лекарства.