notably silent

заметно молчаливый

Частота: 6.57.2 на миллион слов

used to point out that someone is conspicuously not speaking about a particular subject

используется, чтобы указать, что кто-то заметно молчит по определенному вопросу

Категории:

Примеры (20)

notably silent = заметно молчаливый (используется, чтобы указать, что кто-то заметно молчит по определенному вопросу)

  • During the heated debate, the usually talkative senator remained notably silent on the issue.Во время жарких дебатов обычно разговорчивый сенатор оставался заметно молчаливым по этому вопросу.
  • The usually talkative politician was notably silent during the press conference.Обычно разговорчивый политик был заметно молчалив во время пресс-конференции.
  • Her absence from the meeting was notably silent, raising questions among her colleagues.
  • After the shocking news, the entire town remained notably silent for a long time.Ее отсутствие на собрании было заметно молчаливым, что вызвало вопросы среди ее коллег.
  • The typically outspoken critic was notably silent after the controversial art exhibition.После шокирующей новости весь город долгое время оставался заметно молчаливым.
  • Despite being asked directly, the witness was notably silent about the key details.
  • Despite the accusations, the CEO chose to remain notably silent, issuing no public statement.Обычно откровенный критик был заметно молчалив после спорной художественной выставки.
  • The usually boisterous children were notably silent when their parents entered the room.Несмотря на прямой вопрос, свидетель заметно молчал о ключевых деталях.
  • His refusal to comment made him notably silent on the sensitive topic, which surprised many.
  • During the tense negotiation, the mediator was notably silent, observing carefully.Несмотря на обвинения, генеральный директор предпочел оставаться заметно молчаливым, не делая никаких публичных заявлений.
  • Everyone expected him to speak up, but he was notably silent throughout the entire discussion.Обычно шумные дети были заметно тихи, когда в комнату вошли их родители.
  • The scientific community was notably silent on the controversial new findings for weeks.
  • The media noted that the opposition party was notably silent on the new government policy.Его отказ от комментариев сделал его заметно молчаливым по щекотливой теме, что многих удивило.
  • He was notably silent when questioned about his involvement in the incident.Во время напряженных переговоров посредник был заметно молчалив, внимательно наблюдая.
  • After the unexpected announcement, the room became notably silent, filled with unspoken tension.
  • The normally chatty group became notably silent as the storm approached.Все ожидали, что он выскажется, но он был заметно молчалив на протяжении всей дискуссии.
  • She has been notably silent about her future plans since resigning from the board.Научное сообщество было заметно молчаливым по поводу спорных новых данных в течение нескольких недель.
  • Even the most outspoken critic was notably silent on this particular issue.
  • The crowd, usually boisterous, was notably silent during the solemn ceremony.СМИ отметили, что оппозиционная партия заметно молчала о новой государственной политике.
  • The online forum was notably silent after the controversial announcement was made.Он был заметно молчалив, когда его спрашивали о его участии в инциденте.