notify forthwith

немедленно уведомить

Частота: 3.50.3 на миллион слов

To inform someone officially and immediately; often a formal or legal requirement.

Официально и немедленно информировать кого-либо; часто является формальным или юридическим требованием.

Категории:

Примеры (10)

notify forthwith = немедленно уведомить (Официально и немедленно информировать кого-либо; часто является формальным или юридическим требованием.)

  • Pursuant to the contract, the supplier must notify forthwith any delay in delivery.В соответствии с договором поставщик должен незамедлительно уведомить заказчика о любой задержке поставки.
  • If you change your address, please notify forthwith the registrar in writing.Если вы сменили адрес, пожалуйста, незамедлительно уведомите регистратора в письменной форме.
  • The data controller shall notify forthwith any personal data breach to the authority.Оператор данных обязан незамедлительно уведомить уполномоченный орган о любом нарушении персональных данных.
  • All employees are required to notify forthwith their manager of safety incidents.От всех сотрудников требуется незамедлительно уведомить своего руководителя о происшествиях по технике безопасности.
  • Tenants must notify forthwith any repair issues to the landlord or agent.Арендаторы должны незамедлительно уведомить арендодателя или агента о любых проблемах с ремонтом.
  • In the event of cancellation, the organizer will notify forthwith all registered participants.В случае отмены организатор незамедлительно уведомит всех зарегистрированных участников.
  • The patient’s family should notify forthwith the clinic of any adverse reactions.Семья пациента должна незамедлительно уведомить клинику о любых побочных реакциях.
  • The bank must notify forthwith the customer of suspicious activity detected.Банк должен незамедлительно уведомить клиента о выявленной подозрительной активности.
  • Contractors are obliged to notify forthwith any conflict of interest.Подрядчики обязаны незамедлительно уведомить заказчика о любом конфликте интересов.
  • Should circumstances materially change, the company will notify forthwith its shareholders.В случае существенного изменения обстоятельств компания незамедлительно уведомит своих акционеров.