obey a command

повиноваться приказу

Частота: 8.019.1 на миллион слов

To follow an order that has been given.

Следовать отданному приказу.

Категории:

Примеры (10)

obey a command = повиноваться приказу (Следовать отданному приказу.)

  • A well-trained dog will always obey a command.Хорошо обученная собака всегда подчинится команде.
  • The soldiers were trained to obey any command without hesitation.Солдат обучали подчиняться любой команде без колебаний.
  • In the simulation, the AI was programmed to obey every verbal command.В симуляции ИИ был запрограммирован подчиняться каждой устной команде.
  • He chose to obey the command, despite his personal misgivings.Он решил подчиниться команде, несмотря на свои личные сомнения.
  • Refusing to obey a direct command from a superior officer is a serious offense.Отказ подчиняться прямому приказу вышестоящего офицера является серьезным нарушением.
  • The genie explained that he must obey his master's every command.Джинн объяснил, что он должен подчиняться каждой команде своего хозяина.
  • "You will obey my command!" the queen shouted at the guard.«Ты подчинишься моей команде!» — крикнула королева стражнику.
  • The apprentice quickly obeyed the command to fetch the ancient book.Ученик быстро подчинился команде принести древнюю книгу.
  • Learning to obey simple commands is the first step in basic obedience school.Научиться подчиняться простым командам — это первый шаг в начальной школе послушания.
  • If the sailors had obeyed the captain's command, the ship might have survived the storm.Если бы моряки подчинились команде капитана, корабль мог бы пережить шторм.