officially dissolve

официально распустить

Частота: 7.08.0 на миллион слов

to end an official arrangement with official confirmation

прекратить официальное соглашение с официальным подтверждением

Категории:

Примеры (10)

officially dissolve = официально распустить (прекратить официальное соглашение с официальным подтверждением)

  • The Prime Minister decided to officially dissolve Parliament and call a new election.Премьер-министр решил официально распустить парламент и назначить новые выборы.
  • The business partners will officially dissolve their partnership at the end of the fiscal year.Деловые партнеры официально расторгнут свое партнерство в конце финансового года.
  • After years of separation, their marriage was officially dissolved by the court.После многих лет раздельного проживания их брак был официально расторгнут судом.
  • The special committee has been officially dissolved now that its work is complete.Специальный комитет был официально распущен, так как его работа завершена.
  • The board will have to officially dissolve the company if it cannot secure funding.Совету директоров придется официально распустить компанию, если она не сможет обеспечить финансирование.
  • By order of the court, the political party was officially dissolved.По решению суда политическая партия была официально распущена.
  • The trade union will be officially dissolved following its merger with a larger organization.Профсоюз будет официально распущен после слияния с более крупной организацией.
  • The monarch holds the power to officially dissolve the national assembly.Монарх обладает властью официально распускать национальное собрание.
  • The legal process for officially dissolving a trust can be quite complex.Юридический процесс официального роспуска траста может быть довольно сложным.
  • Due to shifting geopolitical strategies, the military alliance was officially dissolved.Из-за меняющихся геополитических стратегий военный альянс был официально распущен.