only graze

только задеть

Частота: 6.79.0 на миллион слов

To only touch or scrape something lightly, emphasizing the minimal contact.

Лишь слегка коснуться или поцарапать что-то, подчеркивая минимальный контакт.

Категории:

Примеры (10)

only graze = только задеть (Лишь слегка коснуться или поцарапать что-то, подчеркивая минимальный контакт.)

  • The bullet only grazed his shoulder, so he was incredibly lucky.Пуля лишь задела его плечо, так что ему невероятно повезло.
  • The car only grazed the wall, leaving a faint scratch in the paint.Машина лишь задела стену, оставив слабую царапину на краске.
  • As it fell, the book only grazed her head, causing no serious injury.Падая, книга лишь задела её голову, не причинив серьёзной травмы.
  • The speeding bike only grazed my elbow as it passed.Проезжающий на скорости мотоцикл лишь задел мой локоть.
  • His argument only grazed the surface of the complex problem.Его довод лишь задел поверхность сложной проблемы.
  • I was fortunate that the sharp edge only grazed my finger.Мне повезло, что острый край лишь задел мой палец.
  • The rescue helicopter's blades seemed to only graze the treetops.Казалось, что лопасти спасательного вертолёта лишь задевают верхушки деревьев.
  • Scientists confirmed the meteor would only graze the planet's outer atmosphere.Учёные подтвердили, что метеор лишь заденет внешнюю атмосферу планеты.
  • He swung the bat but only grazed the ball, sending it foul.Он взмахнул битой, но лишь задел мяч, отправив его в фол.
  • The ship only grazed the iceberg, narrowly avoiding a disaster.Корабль лишь задел айсберг, чудом избежав катастрофы.