other end

другой конец

Частота: 8.5110.6 на миллион слов

The opposite extremity of something long, like a rope, street or connection.

Противоположный конец чего-то длинного, например, веревки, улицы или соединения.

Категории:

Примеры (10)

other end = другой конец (Противоположный конец чего-то длинного, например, веревки, улицы или соединения.)

  • He held one end of the rope, and she held the other end.Он держал один конец веревки, а она держала другой конец.
  • The street was bustling from one end to the other end.Улица была оживленной от одного конца до другого конца.
  • We need to connect this cable to the other end of the device.Нам нужно подключить этот кабель к другому концу устройства.
  • She waited for him at the other end of the platform.Она ждала его на другом конце платформы.
  • The phone rang, and I heard a familiar voice from the other end of the line.Зазвонил телефон, и я услышал знакомый голос с другого конца провода.
  • He pointed to a small house at the other end of the valley.Он указал на маленький дом на другом конце долины.
  • The children were playing at the other end of the park.Дети играли на другом конце парка.
  • I could see the light from the other end of the tunnel.Я видел свет с другого конца туннеля.
  • Pass me the hammer, it's at the other end of the workbench.Передай мне молоток, он на другом конце верстака.
  • The conversation seemed to be going nowhere, bouncing between one point and the other end.Разговор, казалось, никуда не вел, перескакивая между одной точкой и другим концом.