profess innocence
заявлять о невиновности
Частота: 5.01.4 на миллион слов
to declare that one is not guilty of a crime or wrongdoing.
заявлять, что человек не виновен в преступлении или правонарушении.
Категории:
Примеры (10)
profess innocence = заявлять о невиновности (заявлять, что человек не виновен в преступлении или правонарушении.)
- Despite overwhelming evidence, he continued to profess his innocence.Несмотря на неопровержимые доказательства, он продолжал заявлять о своей невиновности.
- The suspect steadfastly professed her innocence throughout the interrogation.Подозреваемая упорно заявляла о своей невиновности на протяжении всего допроса.
- Even after the verdict, the man refused to admit guilt, choosing instead to profess his innocence.Даже после приговора мужчина отказался признать вину, предпочтя заявить о своей невиновности.
- It's hard to believe someone who can so convincingly profess their innocence when all facts point otherwise.Трудно поверить тому, кто так убедительно может заявлять о своей невиновности, когда все факты указывают на обратное.
- The politician tried to profess his innocence regarding the scandal, but few were convinced.Политик пытался заявить о своей невиновности в отношении скандала, но мало кто был убежден.
- She stood before the judge, solemnly professing her innocence.Она стояла перед судьей, торжественно заявляя о своей невиновности.
- No matter how much pressure they put on him, he would always profess his innocence.Независимо от того, какое давление они оказывали на него, он всегда будет заявлять о своей невиновности.
- To profess innocence in the face of such clear proof is futile.Заявлять о невиновности перед лицом таких явных доказательств бесполезно.
- His desperate attempts to profess innocence only made him seem more suspicious.Его отчаянные попытки заявить о невиновности только сделали его более подозрительным.
- The accused will be given an opportunity to profess his innocence in court.Обвиняемому будет предоставлена возможность заявить о своей невиновности в суде.