professional translator
профессиональный переводчик
Частота: 8.015.2 на миллион слов
A person who translates for a living and has relevant qualifications or experience.
Человек, который занимается переводом профессионально и имеет соответствующую квалификацию или опыт.
Категории:
Примеры (10)
professional translator = профессиональный переводчик (Человек, который занимается переводом профессионально и имеет соответствующую квалификацию или опыт.)
- Hiring a professional translator is crucial for accurate legal documents.Наем профессионального переводчика крайне важен для точных юридических документов.
- She decided to become a professional translator after studying linguistics.Она решила стать профессиональным переводчиком после изучения лингвистики.
- The conference required a professional translator for real-time interpretation.Конференции требовался профессиональный переводчик для синхронного перевода.
- Only a professional translator can capture the nuances of poetry across languages.Только профессиональный переводчик может уловить нюансы поэзии между языками.
- We're looking to hire an experienced professional translator for our international projects.Мы ищем опытного профессионального переводчика для наших международных проектов.
- His work as a professional translator involves specialized technical texts.Его работа как профессионального переводчика включает специализированные технические тексты.
- Finding a good professional translator can be challenging but is worth the effort.Найти хорошего профессионального переводчика может быть сложно, но это того стоит.
- As a professional translator, she ensures cultural appropriateness in her translations.Как профессиональный переводчик, она обеспечивает культурную адекватность своих переводов.
- Many companies rely on a professional translator to localize their software.Многие компании полагаются на профессионального переводчика для локализации своего программного обеспечения.
- To succeed as a professional translator, continuous learning is essential.Чтобы добиться успеха как профессиональный переводчик, непрерывное обучение крайне важно.