provoke unrest

провоцировать беспорядки

Частота: 7.515.0 на миллион слов

To cause a reaction of unrest, often by an action or statement.

Вызвать реакцию беспорядков, часто действием или заявлением.

Категории:

Примеры (10)

provoke unrest = провоцировать беспорядки (Вызвать реакцию беспорядков, часто действием или заявлением.)

  • The government's decision to cut subsidies is likely to provoke unrest among the rural population.Решение правительства сократить субсидии, скорее всего, спровоцирует беспорядки среди сельского населения.
  • His controversial speech was seen as a deliberate attempt to provoke civil unrest in the capital.Его скандальное выступление было расценено как преднамеренная попытка спровоцировать гражданские волнения в столице.
  • A sudden rise in food prices has the potential to provoke widespread social unrest.Внезапный рост цен на продукты питания может спровоцировать широкомасштабные социальные волнения.
  • Police brutality often serves to provoke further unrest rather than calm the situation.Жестокость полиции часто служит лишь для того, чтобы спровоцировать дальнейшие беспорядки, а не успокоить ситуацию.
  • The new labor laws have already begun to provoke unrest among factory workers.Новые законы о труде уже начали вызывать брожение среди рабочих фабрик.
  • The extremist group's goal was to provoke ethnic unrest and destabilize the region.Целью экстремистской группировки было спровоцировать этнические конфликты и дестабилизировать регион.
  • It was feared that the execution of the political leader would provoke massive unrest.Опасались, что казнь политического лидера спровоцирует массовые беспорядки.
  • The closure of the mine provoked considerable unrest in the local community.Закрытие шахты вызвало значительные волнения в местной общине.
  • Such inflammatory statements from officials only provoke more unrest in the streets.Такие подстрекательские заявления официальных лиц лишь провоцируют новые беспорядки на улицах.
  • Analysts warn that ignoring the youth's demands will inevitably provoke unrest.Аналитики предупреждают, что игнорирование требований молодежи неизбежно спровоцирует волнения.