punitive raid
карательный рейд
Частота: 6.04.5 на миллион слов
A swift military attack intended as punishment rather than for territorial gain.
Быстрое военное нападение, предназначенное для наказания, а не для территориальных захватов.
Категории:
Примеры (20)
punitive raid = карательный рейд (Быстрое военное нападение, предназначенное для наказания, а не для территориальных захватов.)
- The army launched a punitive raid on the enemy's supply lines.Армия предприняла карательный рейд на линии снабжения противника.
- The army launched a punitive raid on the rebel stronghold.Армия совершила карательный рейд на оплот повстанцев.
- Following the attack, a punitive raid was carried out to deter further aggression.
- Following the attack, the government authorized a punitive raid.После нападения был совершен карательный рейд для предотвращения дальнейшей агрессии.
- Intelligence reports suggested that the punitive raid would target key infrastructure.После нападения правительство санкционировало карательный рейд.
- Villagers feared a punitive raid after defying the warlord.
- Critics argued that the punitive raid was disproportionate to the initial offense.Разведывательные донесения предполагали, что карательный рейд будет нацелен на ключевую инфраструктуру.
- A swift punitive raid was conducted to discourage further aggression.Жители деревень опасались карательного рейда после неповиновения полевому командиру.
- The government authorized a punitive raid to recover stolen artifacts.
- The general ordered a punitive raid to restore order in the region.Критики утверждали, что карательный рейд был непропорционален первоначальному правонарушению.
- International observers expressed concern about the humanitarian impact of the punitive raid.Был проведен быстрый карательный рейд для предотвращения дальнейшей агрессии.
- Historically, punitive raids were common responses to border incursions.
- The punitive raid aimed to disrupt the rebel group's operations.Правительство санкционировало карательный рейд для возвращения украденных артефактов.
- The objective of the punitive raid was to inflict heavy losses.Генерал приказал карательный рейд, чтобы восстановить порядок в регионе.
- After weeks of provocation, a swift punitive raid was deemed necessary.
- They discussed whether a punitive raid would be an effective deterrent.Международные наблюдатели выразили обеспокоенность по поводу гуманитарных последствий карательного рейда.
- The historical account details a series of punitive raids by neighboring kingdoms.Исторически карательные рейды были частой реакцией на пограничные вторжения.
- Such punitive raids often lead to prolonged conflicts.
- The objective of the punitive raid was to send a clear message to hostile forces.Карательный рейд был направлен на нарушение операций повстанческой группы.
- The decision to undertake a punitive raid was met with mixed reactions.Целью карательного рейда было нанесение тяжелых потерь.