put it bluntly

прямо говоря

Частота: 8.522.5 на миллион слов

A common introductory phrase to signal that one is about to say something direct and potentially unpleasant.

Распространенная вводная фраза, чтобы дать понять, что человек собирается сказать что-то прямое и потенциально неприятное.

Категории:

Примеры (10)

put it bluntly = прямо говоря (Распространенная вводная фраза, чтобы дать понять, что человек собирается сказать что-то прямое и потенциально неприятное.)

  • To put it bluntly, your work is not good enough.Говоря прямо, твоя работа недостаточно хороша.
  • Let me put it bluntly: we are facing a serious financial crisis.Позвольте мне сказать прямо: мы столкнулись с серьезным финансовым кризисом.
  • She decided to put it bluntly and told him the relationship was over.Она решила сказать прямо и сообщила ему, что отношениям конец.
  • If I may put it bluntly, this whole project is a disaster.Если позволите мне сказать прямо, весь этот проект — катастрофа.
  • I'm going to put it bluntly because there's no time for sugar-coating.Я скажу прямо, потому что нет времени на приукрашивания.
  • To put it bluntly, your proposal was rejected.Говоря прямо, ваше предложение было отклонено.
  • The doctor, putting it bluntly, said he had only a few months to live.Врач, говоря прямо, сказал, что ему осталось жить всего несколько месяцев.
  • He put it bluntly, stating that the team lacked discipline.Он сказал прямо, заявив, что команде не хватает дисциплины.
  • To put it very bluntly, you are not welcome here.Говоря предельно откровенно, вам здесь не рады.
  • While I don't want to hurt your feelings, I have to put it bluntly: your idea is simply not viable.Хотя я не хочу ранить твои чувства, я должен сказать прямо: твоя идея просто нежизнеспособна.