put out cigar
потушить сигару
Частота: 7.09.5 на миллион слов
to extinguish a burning cigar
потушить горящую сигару
Категории:
Примеры (10)
put out cigar = потушить сигару (потушить горящую сигару)
- Please put out your cigar before entering the building.Пожалуйста, потушите свою сигару перед входом в здание.
- He carefully put out his cigar in the ashtray.Он аккуратно потушил свою сигару в пепельнице.
- The waiter asked the patron to put out his cigar.Официант попросил посетителя потушить свою сигару.
- Make sure you completely put out that cigar to avoid any fire hazard.Убедитесь, что вы полностью потушили эту сигару, чтобы избежать пожара.
- Don't flick the ashes; put out your cigar properly.Не стряхивайте пепел; правильно потушите свою сигару.
- She stubbed out her cigar, making sure it was fully put out.Она потушила свою сигару, убедившись, что она полностью потушена.
- The sign clearly stated: 'No smoking, please put out your cigar here'.На табличке было четко написано: «Курение запрещено, пожалуйста, потушите здесь свою сигару».
- He didn't want to disturb anyone, so he put out his cigar discreetly.Он не хотел никого беспокоить, поэтому незаметно потушил свою сигару.
- Before leaving the patio, remember to put out your cigar.Прежде чем покинуть патио, не забудьте потушить свою сигару.
- The smell of stale smoke lingered because the cigar wasn't completely put out.Запах несвежего дыма оставался, потому что сигара не была полностью потушена.