real bore

настоящий зануда

Частота: 7.010.2 на миллион слов

emphasizes that someone is very boring

подчеркивает, что кто-то очень скучный

Категории:

Примеры (20)

real bore = настоящий зануда (подчеркивает, что кто-то очень скучный)

  • I had to sit next to him at dinner, and he was a real bore, talking only about his stamp collection.Мне пришлось сидеть рядом с ним за ужином, и он оказался настоящим занудой, говоря только о своей коллекции марок.
  • It's a real bore having to do the same repetitive tasks every day.Каждый день выполнять одни и те же повторяющиеся задачи — это настоящая скука.
  • The lecturer was such a real bore that half the audience fell asleep.
  • Filling out this endless paperwork is a real bore.Лектор был таким настоящим занудой, что половина аудитории уснула.
  • Honestly, filling out these tax forms every year is a real bore.Заполнять эти бесконечные документы — настоящая нудятина.
  • The weekly team meeting, with its predictable agenda, is a real bore.
  • It's a real bore having to do the same repetitive tasks every single day.Честно говоря, ежегодное заполнение этих налоговых форм — это настоящая скука.
  • I find the commute to work a real bore, especially with the traffic.Еженедельное собрание команды с его предсказуемой повесткой дня — это настоящая скука.
  • I hope the new manager isn't a real bore like the last one.
  • That long, theoretical lecture was a real bore; I almost fell asleep.Это настоящая скука — выполнять одни и те же повторяющиеся задачи каждый день.
  • The long bus ride through the desert was a real bore with nothing to see.Я считаю, что поездка на работу — это настоящая скука, особенно из-за пробок.
  • While the result is rewarding, the process of data entry can be a real bore.
  • It's a real bore having to meet my aunt for lunch every month.Надеюсь, новый менеджер не окажется таким же настоящим занудой, как предыдущий.
  • He thought the formal dinner party was a real bore and left early.Та длинная теоретическая лекция была настоящей скукой; я чуть не заснул.
  • He's considered a real bore because he never has anything interesting to say.
  • Don't you think waiting in long queues is a real bore?Долгая поездка на автобусе через пустыню была настоящей скукой, смотреть было не на что.
  • Why do we have to watch this documentary? It looks like a real bore.Хотя результат и приносит удовлетворение, процесс ввода данных может быть настоящей скукой.
  • Having to clean the entire house by myself is a real bore.
  • The party was a real bore until Sarah arrived and livened things up.Это настоящая скука — каждый месяц встречаться с тётей на обед.
  • The movie started well, but the second half was a real bore.Он посчитал официальный ужин настоящей скукой и ушел пораньше.