reasonable deduction
разумный вывод
Частота: 6.55.2 на миллион слов
A conclusion that is sensible and based on evidence.
Вывод, который является разумным и основан на доказательствах.
Категории:
Примеры (10)
reasonable deduction = разумный вывод (Вывод, который является разумным и основан на доказательствах.)
- Based on the muddy footprints, it was a reasonable deduction that the suspect had been outside.Исходя из грязных следов, было разумным выводом, что подозреваемый был на улице.
- The detective's conclusion was not just a wild guess, but a reasonable deduction from the clues.Заключение детектива было не просто дикой догадкой, а разумным выводом на основе улик.
- From the experimental data, we can make the reasonable deduction that the new drug is effective.Из экспериментальных данных мы можем сделать разумный вывод, что новый препарат эффективен.
- Her paper presented a series of facts leading to a reasonable deduction about the ancient civilization's diet.В её работе была представлена серия фактов, ведущих к разумному выводу о диете древней цивилизации.
- Given his frequent absences, it's a reasonable deduction that he's looking for another job.Учитывая его частые отсутствия, это разумный вывод, что он ищет другую работу.
- That the lights are off and the car is gone leads to the reasonable deduction that nobody is home.То, что свет выключен и машины нет, приводит к разумному выводу, что дома никого нет.
- Is it a reasonable deduction to assume he'll be late again, based on his track record?Является ли разумным выводом предполагать, что он снова опоздает, основываясь на его послужном списке?
- The jury was asked to consider whether the prosecution's theory was a reasonable deduction from the evidence presented.Присяжных попросили рассмотреть, является ли теория обвинения разумным выводом из представленных доказательств.
- After analyzing market trends, the team made a reasonable deduction that sales would increase in the next quarter.Проанализировав рыночные тенденции, команда сделала разумный вывод, что продажи в следующем квартале вырастут.
- The manager's belief that the project would fail wasn't pessimism, but a reasonable deduction based on the lack of resources.Убеждение менеджера в том, что проект провалится, было не пессимизмом, а разумным выводом на основе нехватки ресурсов.