recorded instance
зафиксированный случай
Частота: 6.14.1 на миллион слов
A specific example or case of something that has been documented.
Конкретный пример или случай чего-либо, что было задокументировано.
Категории:
Примеры (10)
recorded instance = зафиксированный случай (Конкретный пример или случай чего-либо, что было задокументировано.)
- This is the first recorded instance of the disease in this region.Это первый зафиксированный случай этого заболевания в данном регионе.
- There is no recorded instance of this species ever migrating south.Нет ни одного задокументированного примера миграции этого вида на юг.
- History shows several recorded instances of similar volcanic eruptions.История знает несколько зафиксированных случаев подобных извержений вулканов.
- The police have a recorded instance of the suspect entering the building.У полиции есть зафиксированный факт входа подозреваемого в здание.
- Researchers analyzed every recorded instance of the phenomenon.Исследователи проанализировали каждый зафиксированный случай этого явления.
- The archive contains every recorded instance of the king's public speeches.Архив содержит все записанные примеры публичных выступлений короля.
- We are looking for any recorded instance where the protocol failed.Мы ищем любой зафиксированный случай сбоя протокола.
- Was there a recorded instance of the software crashing before the update?Был ли зафиксированный случай сбоя программы до обновления?
- The dictionary cited a recorded instance from the seventeenth century.Словарь привел задокументированный пример семнадцатого века.
- There has not been a single recorded instance of a person surviving that fall.Не было ни одного зафиксированного случая, чтобы человек выжил после такого падения.