reflect a wish
отражать желание
Частота: 5.64.8 на миллион слов
to show or represent a wish
показывать или представлять желание
Категории:
Примеры (10)
reflect a wish = отражать желание (показывать или представлять желание)
- The change to the constitution reflects the wishes of the people who voted in the referendum.Изменение конституции отражает желания людей, проголосовавших на референдуме.
- Her latest painting seems to reflect a wish for freedom and openness.Ее последняя картина, кажется, отражает желание свободы и открытости.
- Does this agreement truly reflect the wishes of all parties involved?Действительно ли это соглашение отражает желания всех вовлеченных сторон?
- His stubborn refusal might reflect a deep-seated wish to remain independent.Его упрямый отказ может отражать глубоко укоренившееся желание оставаться независимым.
- The new urban development plan aims to reflect the residents' wish for more green spaces.Новый план городского развития направлен на то, чтобы отразить желание жителей иметь больше зеленых насаждений.
- The company's revised policy should reflect the employees' wishes for better work-life balance.Пересмотренная политика компании должна отражать желания сотрудников о лучшем балансе между работой и личной жизнью.
- Their collaborative project was designed to reflect a shared wish for innovation.Их совместный проект был разработан, чтобы отразить общее желание инноваций.
- The legislation attempts to reflect the public's wish for increased safety measures.Законодательство пытается отразить желание общественности в усилении мер безопасности.
- He hoped his heartfelt apology would reflect his genuine wish to reconcile.Он надеялся, что его искренние извинения отразят его подлинное желание примириться.
- The architect's design will reflect the client's wish for a minimalist aesthetic.Дизайн архитектора будет отражать желание клиента в минималистской эстетике.