reflect reluctance

отражать нежелание

Частота: 6.58.5 на миллион слов

To show or be evidence of unwillingness.

Показывать или быть доказательством нежелания.

Категории:

Примеры (10)

reflect reluctance = отражать нежелание (Показывать или быть доказательством нежелания.)

  • His silence seemed to reflect a deep reluctance to engage in the debate.Его молчание, казалось, отражало глубокое нежелание участвовать в дебатах.
  • The team's slow progress began to reflect their growing reluctance to accept the new strategy.Медленный прогресс команды начал отражать их растущее нежелание принять новую стратегию.
  • Her hesitant smile could not hide the fact that it reflected an underlying reluctance.Ее нерешительная улыбка не могла скрыть того факта, что она отражала скрытое нежелание.
  • The company's decision to delay the project clearly reflects a reluctance to invest further.Решение компании отложить проект явно отражает нежелание инвестировать дальше.
  • Even his body language seemed to reflect a certain reluctance to participate.Даже его язык тела, казалось, отражал определенное нежелание участвовать.
  • The government's delayed response might reflect its reluctance to address the controversial issue.Запоздалый ответ правительства может отражать его нежелание решать спорный вопрос.
  • His lack of eye contact reflected a general reluctance to discuss personal matters.Его отсутствие зрительного контакта отражало общее нежелание обсуждать личные вопросы.
  • The low turnout at the meeting may reflect the members' reluctance to support the proposal.Низкая явка на собрании может отражать нежелание членов поддерживать предложение.
  • Despite her calm demeanor, her tight grip on the chair reflected a hidden reluctance.Несмотря на ее спокойное поведение, ее крепкая хватка на стуле отражала скрытое нежелание.
  • Future policies will likely reflect the public's reluctance to accept higher taxes.Будущая политика, вероятно, будет отражать нежелание общественности принимать более высокие налоги.