reflect reluctance
отражать нежелание
Частота: 6.58.5 на миллион слов
To show or be evidence of unwillingness.
Показывать или быть доказательством нежелания.
Категории:
Примеры (10)
reflect reluctance = отражать нежелание (Показывать или быть доказательством нежелания.)
- His silence seemed to reflect a deep reluctance to engage in the debate.Его молчание, казалось, отражало глубокое нежелание участвовать в дебатах.
- The team's slow progress began to reflect their growing reluctance to accept the new strategy.Медленный прогресс команды начал отражать их растущее нежелание принять новую стратегию.
- Her hesitant smile could not hide the fact that it reflected an underlying reluctance.Ее нерешительная улыбка не могла скрыть того факта, что она отражала скрытое нежелание.
- The company's decision to delay the project clearly reflects a reluctance to invest further.Решение компании отложить проект явно отражает нежелание инвестировать дальше.
- Even his body language seemed to reflect a certain reluctance to participate.Даже его язык тела, казалось, отражал определенное нежелание участвовать.
- The government's delayed response might reflect its reluctance to address the controversial issue.Запоздалый ответ правительства может отражать его нежелание решать спорный вопрос.
- His lack of eye contact reflected a general reluctance to discuss personal matters.Его отсутствие зрительного контакта отражало общее нежелание обсуждать личные вопросы.
- The low turnout at the meeting may reflect the members' reluctance to support the proposal.Низкая явка на собрании может отражать нежелание членов поддерживать предложение.
- Despite her calm demeanor, her tight grip on the chair reflected a hidden reluctance.Несмотря на ее спокойное поведение, ее крепкая хватка на стуле отражала скрытое нежелание.
- Future policies will likely reflect the public's reluctance to accept higher taxes.Будущая политика, вероятно, будет отражать нежелание общественности принимать более высокие налоги.