remove constraint
снять ограничение
Частота: 6.58.8 на миллион слов
to get rid of a restriction completely
полностью избавиться от ограничения
Категории:
Примеры (10)
remove constraint = снять ограничение (полностью избавиться от ограничения)
- The goal of the new software is to remove the constraints on data sharing between departments.Цель нового программного обеспечения — снять ограничения на обмен данными между отделами.
- By securing more funding, we were able to remove the financial constraint that was holding back the project.Получив дополнительное финансирование, мы смогли снять финансовое ограничение, которое сдерживало проект.
- The artist felt a surge of creativity after she managed to remove the mental constraints she had placed on herself.Художница почувствовала прилив творчества после того, как ей удалось снять ментальные ограничения, которые она сама на себя наложила.
- The new legislation aims to remove unnecessary regulatory constraints on small businesses.Новое законодательство направлено на то, чтобы снять ненужные нормативные ограничения для малого бизнеса.
- If we can remove this physical constraint, the machine will operate much more efficiently.Если мы сможем устранить это физическое ограничение, машина будет работать гораздо эффективнее.
- Removing the time constraint allowed the team to produce higher quality work.Снятие временного ограничения позволило команде выполнить работу более высокого качества.
- Once the legal constraints are removed, we can proceed with the international expansion.Как только юридические ограничения будут сняты, мы сможем приступить к международной экспансии.
- Technological advancements will eventually remove many of the constraints we face in space exploration.Технологические достижения в конечном итоге снимут многие ограничения, с которыми мы сталкиваемся при освоении космоса.
- The manager's primary role was to identify and remove any constraints that hindered the team's productivity.Основная роль менеджера заключалась в выявлении и устранении любых ограничений, которые мешали производительности команды.
- To achieve true innovation, you must first remove the constraint of conventional thinking.Чтобы достичь истинных инноваций, вы должны сначала снять ограничения традиционного мышления.