repent for

раскаиваться за

Частота: 4.00.7 на миллион слов

Used to specify the action or wrongdoing that is being repented.

Используется для указания действия или проступка, в котором раскаиваются.

Категории:

Примеры (10)

repent for = раскаиваться за (Используется для указания действия или проступка, в котором раскаиваются.)

  • I will spend the rest of my life trying to repent for my actions.Я проведу остаток своей жизни, пытаясь раскаяться в своих поступках.
  • He had to repent for his past mistakes.Ему пришлось раскаяться в своих прошлых ошибках.
  • She refused to repent for what she believed was right.Она отказалась раскаиваться в том, что считала правильным.
  • Many people repent for their sins on their deathbeds.Многие люди каются в своих грехах на смертном одре.
  • The prisoner truly seemed to repent for his crime.Заключенный, казалось, искренне раскаивался в своем преступлении.
  • Will you ever repent for the pain you caused?Ты когда-нибудь раскаешься в боли, которую причинил?
  • They were urged to repent for their transgressions.Их призывали раскаяться в своих прегрешениях.
  • It's never too late to repent for your wrongdoings.Никогда не поздно раскаяться в своих проступках.
  • The priest encouraged the congregation to repent for their shortcomings.Священник призвал прихожан раскаяться в своих недостатках.
  • After years, he finally began to repent for his betrayal.Спустя годы он наконец начал раскаиваться в своем предательстве.