request indulgence
запрашивать снисхождение
Частота: 5.95.2 на миллион слов
A standard formal way to ask for patience or tolerance.
Стандартный формальный способ попросить о терпении или терпимости.
Категории:
Примеры (10)
request indulgence = запрашивать снисхождение (Стандартный формальный способ попросить о терпении или терпимости.)
- The speaker began by asking the audience to request their indulgence for a slight delay.Докладчик начал с того, что попросил снисхождения у аудитории за небольшую задержку.
- I must request your indulgence as I am new to this role and learning the ropes.Я должен просить вашего снисхождения, так как я новичок в этой роли и учусь.
- He had to request the committee's indulgence for submitting his report late.Ему пришлось просить снисхождения у комитета за несвоевременную подачу отчета.
- The conductor made a gesture to request the orchestra's indulgence for a brief pause.Дирижер сделал жест, чтобы попросить снисхождения у оркестра на короткую паузу.
- Could I request your kind indulgence for a few moments while I gather my thoughts?Могу ли я попросить вашего любезного снисхождения на несколько минут, пока я соберусь с мыслями?
- We respectfully request your indulgence regarding the unexpected change in schedule.Мы с уважением просим вашего снисхождения относительно неожиданного изменения в расписании.
- She decided to request the manager's indulgence for her mistake, hoping for understanding.Она решила попросить снисхождения у менеджера за свою ошибку, надеясь на понимание.
- The professor will request the students' indulgence if the lecture runs over time.Профессор попросит снисхождения у студентов, если лекция затянется.
- In formal settings, it's common to request the host's indulgence for any minor inconvenience.В официальной обстановке принято просить снисхождения у хозяина за любые мелкие неудобства.
- Let me request your indulgence while I explain the complex details of the project.Позвольте мне попросить вашего снисхождения, пока я объясню сложные детали проекта.