return immediately

немедленно вернуться

Частота: 7.613.9 на миллион слов

to come or go back without any delay

вернуться или пойти обратно без какой-либо задержки

Категории:

Примеры (10)

return immediately = немедленно вернуться (вернуться или пойти обратно без какой-либо задержки)

  • After the emergency call, the doctor had to return immediately to the hospital.После экстренного вызова врачу пришлось немедленно вернуться в больницу.
  • Please return the library books immediately to avoid a fine.Пожалуйста, верните библиотечные книги немедленно, чтобы избежать штрафа.
  • The order was for all staff to return immediately to their stations.Приказ гласил, что весь персонал должен немедленно вернуться на свои места.
  • When the rain started, the hikers decided to return immediately to the camp.Когда пошел дождь, туристы решили немедленно вернуться в лагерь.
  • The pain in her back returned immediately once the painkillers wore off.Боль в спине вернулась немедленно, как только действие обезболивающих закончилось.
  • You are requested to return immediately to the departure gate.Вас просят немедленно вернуться к выходу на посадку.
  • He had to return immediately to London to deal with a family crisis.Ему пришлось немедленно вернуться в Лондон, чтобы решить семейный кризис.
  • If any problems arise, return the product immediately for a full refund.Если возникнут проблемы, верните товар немедленно для полного возврата денег.
  • The witness was asked to return immediately to the stand.Свидетеля попросили немедленно вернуться к даче показаний.
  • She returned immediately to the subject of the budget.Она немедленно вернулась к теме бюджета.