sad affair
печальное дело
Частота: 6.05.5 на миллион слов
An unfortunate and regrettable situation.
Несчастная и прискорбная ситуация.
Категории:
Примеры (20)
sad affair = печальное дело (Несчастная и прискорбная ситуация.)
- The closing of the old factory was a sad affair for the entire town.Закрытие старой фабрики стало печальным событием для всего города.
- The whole incident was a truly sad affair for the community.Весь инцидент был по-настоящему печальным делом для общества.
- His public downfall, fueled by media speculation, was a truly sad affair.
- It's a sad affair when innocent people suffer due to negligence.Его публичное падение, подогреваемое спекуляциями в СМИ, было поистине печальным делом.
- The way the family fought over the inheritance turned into a sad affair.Это печальное дело, когда невинные люди страдают из-за халатности.
- Many considered the company's collapse a sad affair for the local economy.
- Looking back, the company's hostile takeover was a sad affair that cost many people their jobs.То, как семья боролась за наследство, превратилось в печальное дело.
- To witness such a beautiful tradition fade away is a truly sad affair.Многие считали крах компании печальным делом для местной экономики.
- The whole sad affair could have been prevented with better communication.
- The way the negotiations ended was a sad affair, leaving both sides disappointed.Оглядываясь назад, враждебное поглощение компании было печальным делом, которое стоило многим людям работы.
- It was a sad affair when the historic theatre was demolished for a parking lot.Видеть, как такая красивая традиция угасает, это поистине печальное дело.
- What a sad affair it was, to see the museum close its doors permanently.
- The political scandal became a sad affair, tarnishing the reputation of everyone involved.Все это печальное дело можно было бы предотвратить при лучшем общении.
- His later years became a sad affair, filled with regret and isolation.То, как завершились переговоры, было печальным делом, оставив обе стороны разочарованными.
- The team's final game of the season, a devastating loss, was a sad affair for the fans.
- The mishandling of the public funds turned into a very sad affair for the administration.Это было печальное событие, когда исторический театр снесли ради парковки.
- Witnessing their friendship fall apart over a misunderstanding was a sad affair.Какое печальное дело было видеть, как музей навсегда закрыл свои двери.
- It's a sad affair when political differences prevent necessary reforms.
- The investigation revealed a sad affair of corruption and neglect within the organization.Политический скандал стал печальным делом, запятнав репутацию всех причастных.
- The entire divorce process was a sad affair for the children involved.Его последние годы стали печальным делом, полными сожалений и изоляции.