scowl darkens

взгляд мрачнеет

Частота: 5.03.1 на миллион слов

The scowling expression becomes more intense or threatening.

Хмурое выражение становится более интенсивным или угрожающим.

Категории:

Примеры (10)

scowl darkens = взгляд мрачнеет (Хмурое выражение становится более интенсивным или угрожающим.)

  • As the news got worse, his scowl darkened considerably.По мере ухудшения новостей его нахмуренное лицо значительно потемнело.
  • Her scowl darkened with each new complaint.Его нахмуренное лицо темнело с каждой новой жалобой.
  • The manager's scowl darkened, indicating his rising displeasure.Хмурый вид менеджера потемнел, указывая на его растущее недовольство.
  • A shadow of anger crossed his face, and his scowl darkened.Тень гнева пересекла его лицо, и его нахмуренное лицо потемнело.
  • With every sarcastic remark, the old man's scowl seemed to darken further.С каждой саркастической ремаркой нахмуренное лицо старика, казалось, темнело еще больше.
  • You could tell he was getting angrier as his scowl darkened.Можно было понять, что он злится все больше, так как его нахмуренное лицо темнело.
  • The teacher's scowl darkened when she saw the unfinished homework.Хмурый вид учительницы потемнел, когда она увидела незаконченное домашнее задание.
  • His initial frown quickly intensified, and his scowl darkened menacingly.Его первоначальное нахмуривание быстро усилилось, и его нахмуренное лицо потемнело угрожающе.
  • By the end of the argument, her scowl had darkened to a furious grimace.К концу спора ее нахмуренное лицо потемнело до яростной гримасы.
  • If his scowl darkens any more, I think he might explode.Если его нахмуренное лицо потемнеет еще больше, думаю, он может взорваться.