seem kosher
казаться законным
Частота: 5.54.1 на миллион слов
To appear to be correct, legitimate, or honest.
Казаться правильным, законным или честным.
Категории:
Примеры (10)
seem kosher = казаться законным (Казаться правильным, законным или честным.)
- It all seems perfectly kosher.Все кажется совершенно законным.
- The deal didn't seem entirely kosher to me.Сделка мне не показалась полностью чистой.
- Does this agreement seem kosher to you, or am I overthinking it?Это соглашение кажется вам правильным, или я слишком много думаю?
- His explanation of where the money came from didn't seem very kosher.Его объяснение того, откуда взялись деньги, не казалось очень честным.
- At first glance, the proposal might seem kosher, but we need to examine the details.На первый взгляд, предложение может показаться законным, но нам нужно изучить детали.
- The anonymous donation didn't seem kosher, so they investigated its source.Анонимное пожертвование не казалось чистым, поэтому они расследовали его источник.
- If anything about the transaction doesn't seem kosher, you should report it.Если что-то в сделке не кажется правильным, вам следует сообщить об этом.
- Her sudden promotion, despite her lack of experience, did not seem kosher to her colleagues.Ее внезапное повышение, несмотря на отсутствие опыта, не казалось законным ее коллегам.
- He tried to make the situation seem kosher, but the inconsistencies were obvious.Он пытался выставить ситуацию законной, но противоречия были очевидны.
- The company's new accounting practices didn't seem kosher to the auditor.Новые методы бухгалтерского учета компании не казались аудитору правильными.