sensational trial

сенсационный судебный процесс

Частота: 7.111.8 на миллион слов

A legal trial that captures a high degree of public interest and media attention due to its dramatic nature.

Судебный процесс, который привлекает высокую степень общественного интереса и внимания СМИ из-за своего драматического характера.

Категории:

Примеры (20)

sensational trial = сенсационный судебный процесс (Судебный процесс, который привлекает высокую степень общественного интереса и внимания СМИ из-за своего драматического характера.)

  • The media extensively covered the sensational trial of the celebrity.Средства массовой информации широко освещали сенсационный судебный процесс над знаменитостью.
  • The media coverage turned the case into a sensational trial.Освещение в СМИ превратило дело в сенсационный судебный процесс.
  • It was a truly sensational trial, dominating headlines for weeks.
  • Everyone was captivated by the details of the sensational trial.Это был поистине сенсационный судебный процесс, который неделями не сходил с первых полос газет.
  • Many believed the outcome of the sensational trial would set a precedent.Все были очарованы деталями сенсационного судебного процесса.
  • The defense attorney tried to downplay the sensational aspects of the trial.
  • The lawyer prepared meticulously for the upcoming sensational trial.Многие считали, что исход сенсационного судебного процесса создаст прецедент.
  • Such a sensational trial hasn't been seen in decades.Адвокат защиты пытался преуменьшить сенсационные аспекты судебного процесса.
  • Historians still debate the facts surrounding that sensational trial from the 19th century.
  • The public demanded transparency for the sensational trial.Адвокат тщательно подготовился к предстоящему сенсационному судебному процессу.
  • Despite its sensational nature, the trial eventually faded from public memory.Подобный сенсационный судебный процесс не наблюдался десятилетиями.
  • Reporters flocked to cover what was dubbed a sensational trial.
  • The prosecution hoped to avoid turning the case into a sensational trial.Историки до сих пор спорят о фактах, связанных с тем сенсационным судебным процессом XIX века.
  • Despite its sensational nature, the trial followed due process.Общественность требовала прозрачности сенсационного судебного процесса.
  • Public opinion was sharply divided during the highly sensational trial.
  • The outcome of the sensational trial shocked many observers.Несмотря на свою сенсационность, судебный процесс в конце концов исчез из общественной памяти.
  • The documentary explored the hidden aspects of the famous sensational trial.Репортеры стекались, чтобы осветить то, что было названо сенсационным судебным процессом.
  • He became infamous after the sensational trial of the century.
  • If the evidence is revealed, it could become a sensational trial.Обвинение надеялось избежать превращения дела в сенсационный судебный процесс.
  • The judge warned against turning the proceedings into a sensational trial.Несмотря на свою сенсационную природу, судебный процесс следовал надлежащей процедуре.