settle back into chair
снова усесться в кресло
Частота: 7.09.5 на миллион слов
Used to indicate relaxing or getting comfortable again in a piece of furniture.
Используется для обозначения расслабления или повторного удобного расположения в предмете мебели.
Категории:
Примеры (10)
settle back into chair = снова усесться в кресло (Используется для обозначения расслабления или повторного удобного расположения в предмете мебели.)
- After a long day, he just wanted to settle back into his favorite chair.После долгого дня ему просто хотелось откинуться в своем любимом кресле.
- She sighed contentedly as she settled back into the plush chair.Она удовлетворенно вздохнула, откинувшись в мягкое кресло.
- The speaker adjusted the microphone and settled back into his executive chair.Оратор поправил микрофон и откинулся в свое директорское кресло.
- "Please, settle back into your chair and make yourself comfortable," the host said.«Пожалуйста, откиньтесь в своем кресле и устройтесь поудобнее», — сказал хозяин.
- He had barely stood up when he realized he needed to settle back into his chair to finish the report.Он едва встал, как понял, что ему нужно снова сесть в свое кресло, чтобы закончить отчет.
- As the movie started, everyone settled back into their cinema chairs.Когда фильм начался, все откинулись в своих кино-креслах.
- Having finished her coffee, she settled back into the rocking chair with a book.Допив кофе, она откинулась в кресле-качалке с книгой.
- It took him a moment to settle back into the uncomfortable office chair.Ему потребовалось мгновение, чтобы откинуться в неудобном офисном кресле.
- He carefully settled back into his ergonomic chair, trying to find the perfect position.Он осторожно откинулся в свое эргономичное кресло, пытаясь найти идеальное положение.
- If you settle back into your chair now, the flight attendant will serve drinks shortly.Если вы сейчас откинетесь в своем кресле, бортпроводник скоро подаст напитки.