settle for
согласиться на
Частота: 8.212.0 на миллион слов
to accept something that is not exactly what you want but is the best that is available
принять что-то, что не совсем то, что вы хотите, но является лучшим из доступного
Категории:
Примеры (10)
settle for = согласиться на (принять что-то, что не совсем то, что вы хотите, но является лучшим из доступного)
- I ran well but still had to settle for second.Я хорошо бежал, но все равно пришлось довольствоваться вторым местом.
- After much negotiation, they had to settle for a compromise.После долгих переговоров им пришлось согласиться на компромисс.
- She didn't get her dream job, so she had to settle for a less exciting position.Она не получила работу своей мечты, поэтому ей пришлось довольствоваться менее интересной должностью.
- We couldn't afford the luxury car, so we decided to settle for a more economical model.Мы не могли позволить себе роскошный автомобиль, поэтому решили выбрать более экономичную модель.
- He was hoping for a gold medal, but he was happy to settle for silver.Он надеялся на золотую медаль, но был рад довольствоваться серебром.
- Don't ever settle for less than you deserve.Никогда не соглашайтесь на меньшее, чем вы заслуживаете.
- They initially wanted a house with a garden, but ended up having to settle for an apartment.Изначально они хотели дом с садом, но в итоге им пришлось довольствоваться квартирой.
- Sometimes you just have to settle for what you can get.Иногда приходится просто довольствоваться тем, что есть.
- Are you really going to settle for such a low offer?Вы действительно собираетесь согласиться на такое низкое предложение?
- She refused to settle for anything less than perfection.Она отказалась довольствоваться чем-либо меньшим, чем совершенство.